Newest Americans: Activating Archives Through Oral History

Through the historical gates of Barnard College, under the shadow of Riverside Church, and down the stairs of the Milstein Center Library, Columbia University’s Oral History Master of Arts program held the second event in a series of oral history and story-telling workshops. Tim Raphael, co-founder and director of the Newest Americans oral history and story-telling project, presented about the origins and scope of the project. Despite being a talk geared towards historians and story-tellers, there stood out a few interesting connections to preservation and representation in archives and story-telling. 

Raphael, a newly appointed Arts, Cultures, and Media Professor at Rutgers University, displayed his theater background with the ease in which he handled a few technical difficulties. Through video clips not cooperating, his laptop having died hours ago, and being emailed the wrong and out-of-order slide presentation, Raphael handled himself well and showed only a slight nervousness at speaking to Ivy League students and professors. Personally, I felt at ease upon overhearing several students discuss their confusion over an assignment, and one students’ phone going off mid-presentation. Ivy League-ers, they’re people too. 

A few sharply worded digs at archivists early on brought to mind Michelle Caswell’s impassioned discussion of the “intellectual rift between archival studies scholarship and humanities scholarship” in her article for Reconstructionism (Caswell, 2016, p. 15). Speaking casually with Columbia’s director of OHMA, Amy Starecheski, Raphael uttered the phrases, I’m paraphrasing, “the archives as chambers of death,”  and “archives are where no on who’s not an academic dare to tread.” As I wondered if this is what it feels like to be an information professional, to feel peeved when someone speaks down on archives, Raphael began his presentation. 

Before introducing the main event, Dr. Starecheski started by acknowledging the land. She acknowledged that Columbia and Barnard sit on the stolen land of the unseated Lenape People, and that indigenous stories are rarely seen in archives. Inspired by the hyper-diverse community of the area, Newest Americans is a multimedia oral history and story-telling project at Rutgers University focused on telling the stories of immigrants and first generation Americans in and around Newark, New Jersey. It works through collaboration between film makers, photographers, artists, historians, journalists, faculty, and students. 

It all started when a cardboard box of tapes from the 90s was found in the corner of a library, “and the librarian didn’t even know it was there” mused Raphael. These tapes were found to contain over 120 interviews with people who moved to Newark during the Great Migration between 1916 and 1970. Interviews with people of African heritage and descendents of slaves, the stories inspired Raphael to tell, what he calls, “local narratives with national and global implications.” The stories told are all examples of the preservation of cultural heritage, and the attempt to collect the stories of often ignored Americans. The goal of the format is to, as Raphael explained, “activate the archive” by creating engaging, entertaining, and informational short videos that new dimension to the american story. 

Raphael showed one of the first projects produced by Newest Americans: an 8 and a half-minute documentary about current Newark mayor, Ras Baraka, his father, and his grandfather. The two voices heard in We Came and Stayed: Coyt Jones/Ras Baraka, are that of Baraka and his grandfather: Coyt Jones, who was the grandson of a slave and whose interview was one of the over 120 found in a box. Jones was asked over 14 pages of questions for an oral history project organized by the Krueger-Scott Cultural Center in the 90s. 

The Mayor of Newark Ras Baraka answers questions in an interview with Marcia Brown at City Hall, in Newark, New Jersey, on March 13, 2015. (Photo by Ashley Gilbertson / VII Photo)

This is a long quote but it perfectly summarizes the documentary: “In his interview, Coyt Jones reflects on his arrival in Newark [in 1927] and the city in which he raised his family. […] Ras Baraka sat down with Marcia Brown to share his own memories of growing up in Newark, and to answer some of the same questions posed to his grandfather twenty years ago. Together these interviews describe how the Great Migration transformed a family and a city (Newest Americans, 2015).” This is an entertaining way to preserve cultural heritage and I can envision a museum exhibit dedicated to the projects inspired by these tapes. In a way, this story is an example of Macdonald’s ‘difficult heritage.’ It is a way for people who lived through the civil rights era and were victims of injustice to further take ownership of their history and identity. 

After We Came and Stayed, Newest Americans expanded into stories of people of many different backgrounds and U.S. cities, and recently began projects in Guatemala, Malta, and Lebanon. There was a tense moment towards the end of the question and answer part of the event when Raphael was asked about his role as a storyteller who is a white male and the inherent power imbalance. He appeared a bit shaken and shifted to the importance of story-telling and how much he loves the stories and that with the “access to all these amazing people” how could he not want to tell their stories. He finished his non-answer by stating, “if we only told our own stories, what a f—-ing boring world it would be.” Miriam Posner addressed this issue at the end of her keynote speech . She said, “it’s incumbent upon all of us […] to push for the inclusion of underrepresented communities […] (Posner, 2015). But, as Joan Shwartz noted towards the end of an introduction to two issues of Archival Science, and referencing Verne Harris, “It is important […] not to romanticize the marginalized, or feel elated for saving them from historical oblivion” (Schwartz, 2002, p. 17). There is a trend among archivists to collect previously unheard or underrepresented voices and stories, but inherent bias exists even if unintentional. For example, Indigenous Cataloging is the process for organizing information of indigenous people, but to have a separate phrase possibly further marginalizes the community. However, these stories need to be preserved and told as well, even if they are told by an outsider. It’s a difficult issue with a lot of ongoing discussion. 

Representation and preservation in archives and oral history will continue to focus more on the underrepresented voice and I think the best thing to do is, like Dr. Starecheski, acknowledge that we are on stolen land and acknowledge the power imbalance of a white male producing a documentary about the those underrepresented voices. Newest Americans is an admirable example of activating archives to bring stories alive. 

Heidi Klise

Sources:

  1. Caswell, Michelle. (2016). “The Archive’ is Not An Archives: Acknowledging the Intellectual Contributions of Archival Studies” Reconstruction 16(1). http://reconstruction.eserver.org/Issues/161/Caswell.shtml.
  2. Macdonald, Sharon. (2015). “Is ‘difficult heritage’ still difficult?” Museum International 67: 6–22
  3. Newest Americans. (Summer 2015). “We Came and Stayed: Coyt Jones/Ras Baraka.” Retrieved from http://newestamericans.com/wecameandstayed-baraka/#
  4. Posner, Miriam (2016). What’s next: The radical, unrealized potential of digial humanities. Keystone DH conference, University of Pennsylvania, July 22, 2015. http://miriamposner.com/blog/whats-next-the-radical-unrealized-potential-of-digitalhumanities/
  5. Schwartz, Joan M. & Terry Cook. (2002). “Archives, records, and power: the making of modern memory,” Archival Science 2: 1–19.


Representation and Power on Wikipedia

Jewish Museum Art+Feminism Wikipedia Edit-a-thon

Introduction

On March 3, 2019 I attended the Jewish Museum’s second Wikipedia Edit-a-thon co-presented with Art+Feminism. In celebration of Women’s History Month and the final day of the exhibition Martha Rosler: Irrespective, the event included a gallery walk-through with catalog designers Mika McGinty and Rebecca Sylvers, and assistant curator of the Jewish Museum, Shira Backer. The event was open to the public and aimed to offer an opportunity for people to learn how to edit and create Wikipedia articles in an effort to improve representation of cis and transgender women, feminism, and the arts on Wikipedia.

Martha Rosler: Irrespective

Martha Rosler: Irrespective was a survey of Martha Rosler’s work over her five decade-long career. Rosler’s work is dynamic and continually evolves and reacts to the social and political issues of today, yesterday, and tomorrow. Her work largely addresses matters related to war, gender roles, and urban gentrification, and throughout her commentaries runs a reflection on feminism that doesn’t shy away from the feminine. As a result, it would be hard to categorize Rosler’s work according to any one theme. People often describe Rosler’s work as “deeply political”, “feminist”, “intentional”, “outward”, and “intersectional”. Rosler fondly describes her own work as “hamfisted”.

The event kicked off with a walkthrough of the gallery led by Shira Backer, Mika McGinty and Rebecca Sylvers. The three designers gave unique insight into the processes of exhibit curation and art book formation – where they meet and where they diverge. They stressed that the book and the exhibition were not made to be one-to-one; they could emphasize different projects due to the constraints or capabilities of the two methods. In other words, the book was an opportunity to cover pieces not highlighted in the exhibition and vice-versa.

The exhibit tried to convey Rosler’s dynamism. There was a fully set dinner table with a voice-over of a woman discussing domesticity and the expectations of French women; a selection of five videos that examine the representation of women in pop culture and American imperialism; a large prosthetic leg swinging from the ceiling to a jaunty rendition of “God Bless America”.

It is interesting to consider the challenges in showcasing and preserving dynamic and ephemeral art like Rosler’s. Rosler continually changes and adds to her work, often including participatory elements to her pieces and installations. As a result, some questions the designers had to consider include: Is the first iteration the most important?; Is repetition valuable?; Does chronology take precedence? But no matter how hard someone tries to accurately preserve some creation, there is no absolute concept such as ‘permanence’. As Cloonan proposes, “the paradox of preservation is that it is impossible to keep things the same forever. To conserve, preserve, or restore is to alter” (Cloonan, 2001). For that matter, it seems to be Rosler’s intention to create ‘mortal’ work. Work that shifts, changes, and ultimately dies. It allows us to question preservation, even our own mortality.   

The curators were evidently aware of their role as history-makers and story-tellers. They cautiously discussed Rosler’s work on her behalf, careful to distinguish between their own interpretations and Rosler’s intentions. In addition, the curators revealed that they frequently worked directly with Rosler. It is important to note that they worked with a contemporary artist who was able to be active in her own storytelling. However, regardless of their efforts, the curators ultimately could only tell a single story of Rosler – their own version – and not Rosler’s whole story.

Wikipedia Edit-a-thon

After the exhibition there was a Wikipedia training course led by Carlos Acevedo, Digital Asset Manager of the Jewish Museum, followed by an open-editing session. The goals of the edit-a-thon were for beginners to learn how to edit on Wikipedia, to improve citations of women artists, and to expand biographies of women artists on Wikipedia (Acevedo, 2019). No prior editing experience was necessary in order to participate in the event. The museum also provided a number of laptops for guests to use. For an event that aimed to increase editing accessibility and improve women’s presence on Wikipedia, providing laptops and promoting a “welcoming spirit” was significant.

The Wikipedia edit-training considered the power and responsibilities that editors have. For example, it was emphasized that articles should be written from a neutral point of view. This is arguably impossible. However, the effort to avoid overly opinionated articles and original thought in edits is a fair endeavor considering the point of a system like Wikipedia is to collect and share existing knowledge as accurately as possible.

Event Stats
  • 25 people attended
  • 2 complete articles created
  • 36 articles edited
  • 145 total edits made

Representation & Closing the Gender-Gap on Wikipedia

Gender bias on Wikipedia is not limited to the underrepresentation of women and nonbinary people on the site, but is also reflected in the fact that a vast majority of editors are cis-male. For that matter, the edit-a-thon was not only an effort to improve coverage of women on Wikipedia, but also an effort to help close the gap in contributions made by women. According to Art+Feminism, a Wikimedia survey showed that less than 10% of Wikipedia’s editors identify as cis or trans women. Moreover, editors who identify as women are far more likely than men to have their edits reverted (Acevedo, 2019). Therefore, encouraging women to participate in editing projects and creating more opportunities to do so are important efforts that may help improve coverage of cis and trans women on Wikipedia.

In Archives, Records, and Power: The Making of Modern Memory, Schwartz and Cook describe the power of archives to shape and direct historical scholarship and our collective memory. They beg archivists to consider the power they have to essentially write history, to privilege and to marginalize. These concepts of power and privilege are not specific to archivists. This power is shared by all who document, curate, store, and share information. The curators of Martha Rosler: Irrespective were aware of this power and therefore worked to acknowledge it. Correspondingly, the Wikipedia training course clearly considered the power held by editors and the source itself.

Just as history has been written in favor of the patriarchy at the expense of women, future of representation of women and other marginalized members of society lies in reclaiming power over the documentary record and the institutions that share information. By recognizing the inherent power in archives, museums, Wikipedia, and other memory-institutions, and using that power to tell and support each other’s stories, cis and trans women can hopefully close the gap in gender representation. As an open access and open source, Wikipedia may be the place to start – the power is literally in our hands.

By Tina Chesterman

References:

Acevedo, C. (2019). Jewish Museum Wikipedia Edit-a-thon co-presented with Art + Feminism. [PowerPoint Slides]. Retrieved from: https://docs.google.com/presentation/d/1F6s9logWLiRTrX9l5Tt9E4GW2VTauLbhSRZBgRQj8QE/edit#slide=id.g51b9607e8b_0_122.

Cloonan M.V. (2001). W(H)ITHER Preservation? The  Library Quarterly, Vol 71, No. 2.

Schwartz, J.M. & Cook, T. (2002). Archives, Records, and Power: The Making of Modern Memory. Archival Science 2.